hDurée/Temps de charge4.8 hAlimentation électrique du chargeurIn: 100-240VAC 50/60Hz 1.5A max, Out: 19VDC 3.42ATempératures de service10 – 40 °CConnexion pour le chargementRund-HohlsteckerPort pour la transmission
imentation (externe)Alimentation électrique du chargeurIn: 100-240VAC 50/60Hz 1.5A max, Out: 19VDC 3.42ATempératures de service10 – 40 °CConnexion pour le chargementRund-HohlsteckerPort pour la transmission
hDurée/Temps de charge4.8 hAlimentation électrique du chargeurIn: 100-240VAC 50/60Hz 1.5A max, Out: 19VDC 3.42ATempératures de service10 – 40 °CConnexion pour le chargementRund-HohlsteckerPort pour la transmission
hDurée/Temps de charge4.8 hAlimentation électrique du chargeurIn: 100-240VAC 50/60Hz 1.5A max, Out: 19VDC 3.42ATempératures de service10 – 40 °CConnexion pour le chargementRund-HohlsteckerPort pour la transmission
imentation (externe)Alimentation électrique du chargeurIn: 100-240VAC 50/60Hz 1.5A max, Out: 19VDC 3.42ATempératures de service10 – 40 °CConnexion pour le chargementRund-HohlsteckerPort pour la transmission
sen ebenfalls: sieben bis acht Stunden Schlaf können unseren Augen dabei helfen, sich zu erholen . 3. Bewusstes Blinzeln und regelmäßiges Lüften Trockene Heizungsluft kann die Augen reizen und Augentrockenheit
champ de vision d’une manière particulièrement homogène. La tension électrique est réglée au niveau de 3,6 Volt requis avec seulement deux piles de types commercial. Le convertisseur step-up utilisé garantit
customer complaints to the license partner. Examples for license partners are Marc O’Polo, MINI, etc. 3. Protection of Your Personal Data Thank you for your interest in our company and our products and services